お知らせ

このページを印刷

面会制限のお願い(新型コロナウイルスに関して)

患者・一般

面会制限のお願い(新型コロナウイルスに関して)

2020.4.3
面会制限について
新型コロナウイルス感染症対策のため、現在、当院では入院患者さんへの面会を原則お断りしています。
■面会は、入院時、退院時、病状説明等で病院から来院をお願いした場合のみ可能です。
・原則としてご家族の方1名に限らせていただきます。
発熱・鼻水・のどの痛み・咳などの症状のある方は、病棟へ入ることができません。
・必ずマスクを着用してください。マスクの着用がない方は、面会できませんのでマスクの持参をお願いします。
■荷物(洗濯物等)の受け渡しはナースステーションで対応します。
・荷物の受け渡しのために病室に入ることはできません。
■入院患者さんの外出・外泊も原則禁止です。

※院内感染予防へのご協力をよろしくお願いいたしす。        病院長

限制会面的请求(关于新型冠状病毒)

2020.4.3
关于会面限制
为了应对新型冠状病毒感染,现阶段本院原则上拒绝与住院患者的会面。
■只有在住院出院时,病情说明等医院请求来院的情况下才可以会面。
・原则上仅限1位家属。
有发烧・流鼻涕・喉咙痛・咳嗽等症状的人不能进入病房。
・请务必戴口罩。不戴口罩的人不能会面,所以请自备口罩。
■行李(换洗物等)的交接在护士站进行。
・不能以交接行李为由进入病房。
■原则上禁止住院患者外出・外宿。

※请协助预防院内感染。 院长

In order to prevent the novel Corona virus infection from spreading, visiting in-patients is prohibited until further notice.Thank you for your cooperation.

Visiting in-patients is prohibited, but visitors listed below are permitted to enter the ward.
Condition:
■ If the hospital requests visiting (ex: appointment with a doctor, on admission and discharge)
Note: in order to enter the ward, please be sure to keep the following rules against infection.
■ Only one visitor is allowed to enter the ward.
■ Wearing a mask should be done for each time.
■ Visitors who have symptoms such as fever, runny nose, sore throat and cough are not allowed to enter the ward.
* The pick-up laundry etc. or to bring daily necessities (ex: diapers) is done at the entrance of each ward.

We appreciate your understanding and cooperation.

President of Toranomon Hospital

 

お知らせ⼀覧へ戻る
PAGE TOP